ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ I-BANKING TΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ,ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΠΟΥ ΙΣΧΥΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΧΩΡΗΣΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ I-BANKING
1 ΟΡΙΣΜΟΙ
Στις παρούσες προϋποθέσεις εκτός εάν το κείμενο απαιτεί διαφορετικά:
‘Ταμιευτήριο’ σημαίνει το Συνεργατικό ΣΠΕ Κάτω Πάφου ‘Ορισμοί και προϋποθέσεις’ σημαίνει τους παρόντες όρους και προϋποθέσεις όπως τροποποιούνται, διευρύνονται ή αντικαθίστανται από καιρού εις καιρό από το Ταμιευτήριο και κοινοποιούνται στον πελάτη σύμφωνα με την παράγραφο 16 πιο κάτω. ‘Αίτηση Εγγραφής Σύνδεσης’ σημαίνει το έντυπο που συμπληρώνεται και υπογράφεται από τον Πελάτη, που υποβάλλει αίτηση στο Ταμιευτήριο για σύνδεση με την Υπηρεσία I-Banking. ‘Αριθμός Συνδρομητή’ σημαίνει τον αριθμό, ο οποίος παραχωρείται από το Ταμιευτήριο στον Πελάτη για να χρησιμοποιηθεί από αυτόν σε συνάρτηση με το PIN για να του δοθεί πρόσβαση στην υπηρεσία I-Banking και να τον καθιστά ικανό να διεκπεραιώνει συναλλαγές μέσω της υπηρεσίας αυτής. ‘Αυτόματο Σύστημα Εξυπηρέτησης’ σημαίνει το αυτοματοποιημένο σύστημα το οποίο επιτρέπει στον Πελάτη να έχει πρόσβαση και να χρησιμοποιεί την Υπηρεσία I-Banking χωρίς τη βοήθεια Λειτουργού Εξυπηρέτησης Πελατών. ‘Εγκεκριμένος Δικαιούχος’ σημαίνει Οργανισμό κοινής ωφελείας ή άλλο νομικό ή φυσικό πρόσωπο, που έχουν εγκριθεί από το Ταμιευτήριο ως ο Οργανισμός ή το πρόσωπο στο οποίο μπορεί να γίνει πληρωμή Λογαριασμού. ‘Εξουσιοδοτημένο άτομο’ σημαίνει οποιοδήποτε φυσικό πρόσωπο που έχει εξουσιοδοτηθεί γραπτώς από τον Πελάτη να έχει εκ μέρους του πρόσβαση στις Υπηρεσίες που παρέχονται μέσω της Υπηρεσίας I-Banking και συμπεριλαμβάνει οποιοδήποτε άτομο δυνατό να εξουσιοδοτηθεί από καιρού εις καιρό από τον πελάτη είτε ως επιπρόσθετο εξουσιοδοτημένο άτομο είτε σε αντικατάσταση υφισταμένου, πάντοτε με γραπτή δήλωση.
‘Εργάσιμη Ημέρα’ σημαίνει την ημέρα κατά την οποία το Ταμιευτήριο είναι ανοικτό για γενικές τραπεζικές εργασίες στην Κύπρο και μια «Μη Εργάσιμη Ημέρα» θα ερμηνεύεται ανάλογα. ‘Λειτουργός Εξυπηρέτησης Πελατών’ σημαίνει τον τραπεζικό υπάλληλο, που βοηθά τον Πελάτη να έχει πρόσβαση και να χρησιμοποιεί την Υπηρεσία I- Banking. ‘Λογαριασμός’ σημαίνει λογαριασμό ενός πελάτη στο Ταμιευτήριο, σχετικά με τον οποίο έχει συμφωνήσει το Ταμιευτήριο, ότι ο πελάτης μπορεί να έχει πρόσβαση σε αυτόν μέσω της Υπηρεσίας I-Banking (λεπτομέρειες των Λογαριασμών στους οποίους μπορεί ο Πελάτης να έχει πρόσβαση, μπορούν να δίδονται στον Πελάτη από το Ταμιευτήριο, όταν αυτός το ζητήσει). ‘Μεταφορά Χρημάτων’ σημαίνει τη μεταφορά χρημάτων προς και από λογαριασμούς οι οποίοι τηρούνται στο όνομα του πελάτη στο Ταμιευτήριο ή σε οποιαδήποτε άλλη Τράπεζα ή ΣΠΙ στην Κύπρο ή στο εξωτερικό. ‘Πελάτης’ σημαίνει φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο δικαιούται να έχει πρόσβαση και να χρησιμοποιεί την Αυτόματη Τραπεζική Υπηρεσία σύμφωνα με την παράγραφο 2 πιο κάτω και συμπεριλαμβάνει και οποιοδήποτε εξουσιοδοτημένο άτομο όπως καθορίζεται στους παρόντες όρους και προϋποθέσεις όταν ενεργεί με την προσωπική του ιδιότητα. ‘Πληρωμή Λογαριασμού’ σημαίνει την πληρωμή από τον πελάτη Λογαριασμού Οργανισμού κοινής ωφελείας ή άλλου λογαριασμού δια της μεταφοράς χρημάτων από ένα λογαριασμό στο Λογαριασμό Εγκεκριμένου Δικαιούχου χρησιμοποιώντας την Υπηρεσία I-Banking. ‘ΡΙΝ’ (ΠΙΝ) σημαίνει τον μυστικό Προσωπικό Αριθμό Αναγνώρισης που δίνεται και/ή δημιουργείται από ένα Πελάτη, σύμφωνα με τις Οδηγίες Χρήσης, για χρήση από τον Πελάτη μαζί με τον Αριθμό Συνδρομητή του Πελάτη. Νοείται ότι η χρήση του Προσωπικού Αριθμού Αναγνώρισης Ταυτότητας ισοδυναμεί και έχει ισχύ υπογραφής του χρήστη. ‘Σύστημα Λειτουργού Εξυπηρέτησης Πελατών’ σημαίνει το σύστημα, το οποίο επιτρέπει στους Πελάτες να έχουν πρόσβαση και να χρησιμοποιούν την Υπηρεσία I-Banking, με την βοήθεια ενός Λειτουργού Εξυπηρέτησης Πελατών. ‘Υπηρεσία I-Banking’ σημαίνει το σύστημα, το οποίο παρέχεται από το Ταμιευτήριο από καιρού εις καιρό για να επιτρέπει στους Πελάτες την πρόσβαση και χρήση των υπηρεσιών που παρέχονται από το Ταμιευτήριο μέσω του τηλεφώνου, του διαδικτύου ή άλλου μέσου επικοινωνίας που βασίζεται στην τεχνολογία. ‘Υπηρεσίες’ σημαίνει τις υπηρεσίες που παρέχονται από καιρού εις καιρό από το Ταμιευτήριο, στις οποίες μπορεί να έχει πρόσβαση και να χρησιμοποιεί ο Πελάτης μέσω της Υπηρεσίας I-Banking ούτως ώστε:
να εξασφαλίζει πληροφόρηση για τους λογαριασμούς του
να διενεργεί μεταφορές χρημάτων
να προβαίνει σε πληρωμές σε όφελος τρίτων Εγκεκριμένων Δικαιούχων
να κάμνει χρήση οποιωνδήποτε άλλων Υπηρεσιών που το Ταμιευτήριο μπορεί να προσφέρει μέσω του I- Banking από καιρού εις καιρό.
Στους παρόντες όρους και ερμηνείες ορισμού ο ενικός θα περιλαμβάνει τον πληθυντικό και το αντίθετο και αναφορά σε οποιοδήποτε φύλο θα περιλαμβάνει και τα δύο φύλα.
2 - ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑ
Η υπηρεσία I-Banking προσφέρεται στον Κάτοχο Λογαριασμού και/ή το χρήστη σύμφωνα με τους όρους, τις οδηγίες χρήσης, καθώς και οποιουσδήποτε άλλους όρους και/ή κανονισμούς που το Ταμιευτήριο από καιρό εις καιρό θα αποφασίζει και θα κοινοποιεί στο χρήστη, με όποιον τρόπο κρίνει προσφορότερο. Στην υπηρεσία I-Banking μπορεί να έχουν πρόσβαση και να τη χρησιμοποιούν Πελάτες που:
έχουν συμπληρώσει και υποβάλει στο Ταμιευτήριο Αίτηση Εγγραφής και έχουν λάβει από το Ταμιευτήριο ένα Αριθμό Συνδρομητή που μαρτυρεί την αποδοχή από το Ταμιευτήριο της Αίτησης Εγγραφής του Πελάτη και
έχουν λάβει και/ή δημιουργήσει το ΡΙΝ σύμφωνα με τις Διαδικασίες Λειτουργίας.
Το Ταμιευτήριο μπορεί κατά την απόλυτη κρίση του να αρνηθεί να αποδεχθεί την Αίτηση Εγγραφής χωρίς να δεσμεύεται να δώσει το λόγο μη αποδοχής της.
Οι πιο πάνω προϋποθέσεις διέπουν την χρήση της Υπηρεσίας I-Banking και ο Πελάτης θα δεσμεύεται από αυτές.
Ο Πελάτης αναλαμβάνει να συμμορφώνεται πλήρως με τις Προϋποθέσεις αυτές (οι οποίες έχουν σκοπό να ελαχιστοποιούν τον κίνδυνο της μη εξουσιοδοτημένης χρήσης της Υπηρεσίας I-Banking) και να αποζημιώνει το Ταμιευτήριο αναφορικά με οποιαδήποτε ζημιά ή απώλεια που τυχόν προκύψει ως αποτέλεσμα της μη συμμόρφωσης του Πελάτη με τις Προϋποθέσεις αυτές και τις Οδηγίες Λειτουργίας. Το Ταμιευτήριο σε καμιά περίπτωση δεν θα ευθύνεται έναντι του Πελάτη για οποιαδήποτε άμεση, έμμεση ή άλλη ζημιά ή οποιαδήποτε απώλεια δεδομένων ή απώλεια κέρδους την οποία υφίσταται ή ήθελε υποστεί ο Πελάτης.
3 - ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΠΕΛΑΤΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Ο Πελάτης συμφωνεί ότι
θα παίρνει όλες τις απαιτούμενες προφυλάξεις προς αποφυγή δόλιας χρήσης του Αριθμού Συνδρομητή και ΡΙΝ.
θα διατηρεί σε ασφαλές μέρος τον Αριθμό Συνδρομητή και το ΡΙΝ.
θα καταστρέψει οποιαδήποτε ειδοποίηση για τον Αριθμό Συνδρομητή του μόλις την παραλάβει
δεν θα αποκαλύπτει τον Αριθμό Συνδρομητή ή το ΡΙΝ σε οποιοδήποτε άλλο άτομο
θα αποφεύγει τη χρήση ΡΙΝ που εύκολα μπορούν να εντοπιστούν όπως ημερομηνίες γενεθλίων, αριθμούς τηλεφώνων κ.α.
δεν θα σημειώνει το ΡΙΝ πάνω σε οτιδήποτε το οποίο μεταφέρεται ή συνδέεται με τον Αριθμό Συνδρομητή κατά τρόπο που θα ήταν κατανοητό ή προσιτό σε τρίτο
δεν θα προβαίνει ή να παραλείπει να προβαίνει σε οποιαδήποτε άλλη ενέργεια η οποία δυνατό να επιτρέψει την αντικανονική ή μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση ή χρήση της Υπηρεσίας I- Banking. Έχει την ευθύνη για την αποσύνδεση και διαγραφή οποιωνδήποτε πληροφοριών από οποιοδήποτε τηλέφωνο ηλεκτρονικό υπολογιστή ή άλλο εξοπλισμό που χρησιμοποιείται για πρόσβαση στην Υπηρεσία I- Banking, πριν απομακρυνθεί ή αφήσει αφύλακτο τέτοιο τηλέφωνο ή ηλεκτρονικό υπολογιστή ή εξοπλισμό.
Ο Πελάτης θα ειδοποιεί αμέσως την Υπηρεσία I- Banking στη διεύθυνση:Μίνωος 4, ΚΑΤΩ ΠΑΦΟΣ, Κύπρος, ΤΗΛΕΦΩΝΑ: 26935623 ή εάν τηλεφωνά από το εξωτερικό στην Κύπρο: +357 26935623, σε περίπτωση που:
ο Αριθμός Συνδρομητή ή το ΡΙΝ αποκαλυφθεί σε άλλο μη εξουσιοδοτημένο πρόσωπο.
μη εξουσιοδοτημένες ή αντικανονικές συναλλαγές έχουν καταχωρηθεί σε κάποιο Λογαριασμό του.
ο Αριθμός Συνδρομητή ή το ΡΙΝ ή οποιαδήποτε σημείωση ή άλλο έντυπο που φέρει τον Αριθμό Συνδρομητή ή το ΡΙΝ χαθεί, παραπέσει, κλαπεί ή αντιγραφεί.
ο Πελάτης μετά την τηλεφωνική ειδοποίηση υποχρεούται όπως εντός εύλογου χρονικού διαστήματος, ειδοποιήσει και εγγράφως την υπηρεσία
Ο Πελάτης υποχρεούται να ελέγχει προσεκτικά τις συναλλαγές και τις καταστάσεις των λογαριασμών του και να ειδοποιεί την Υπηρεσία αμέσως σε περίπτωση διαφορών. Μέχρι να ειδοποιηθεί η Υπηρεσία I- Banking, ο Πελάτης ευθύνεται για όλες τις μη εξουσιοδοτημένες ή αντικανονικές συναλλαγές αλλά η ευθύνη του περιορίζεται στο συνολικό ποσό των εκατό λιρών (ΛΚ 100) ή άλλο ποσό που δυνατό να καθοριστεί με Νόμο. Νοείται ότι ο Πελάτης ευθύνεται για όλες τις συναλλαγές που γίνονται από οποιοδήποτε πρόσωπο που γνώριζε τον Αριθμό Συνδρομητή και/ή το ΡΙΝ και ενεργούσε με την ρητή ή εξυπακουόμενη εξουσιοδότηση του Πελάτη. Ο Πελάτης θα ευθύνεται για όλες τις συναλλαγές που γίνονται χωρίς οποιοδήποτε περιορισμό αναφορικά με ποσό, αν ενήργησε με δόλο ή σοβαρή αμέλεια. Σοβαρή αμέλεια τεκμαίρεται σε περίπτωση που ο Πελάτης έχει ενεργήσει κατά παράβαση των προϋποθέσεων ασφαλείας των όρων 3 (1) και 3 (2).
Εάν ο Πελάτης έχει ειδοποιήση το Ταμιευτήριο σύμφωνα με την παράγραφο 3.2., τότε ούτε ο Αριθμός Συνδρομητή ούτε το ΡΙΝ δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για πρόσβαση ή χρήση της Υπηρεσίας I-Banking. Αν ο Πελάτης επιθυμεί να συνεχίσει να επωφελείται από την Υπηρεσία I- Banking, πρέπει να υποβάλει αίτηση στο Συνεργατικό Ταμιευτήριο Λεμεσού για την έκδοση νέου Αριθμού Συνδρομητή και ΡΙΝ.
Το Ταμιευτήριο θα μπορεί, αλλά δεν θα υποχρεούται να καταγράφει ή να παρακολουθεί τηλεφωνικές συνομιλίες για σκοπούς ασφάλειας και εκπαίδευσης και να διατηρεί πρότυπα ποιότητας υπηρεσιών.
Τα αρχεία της Υπηρεσίας I-Banking, συμπεριλαμβανομένων των καταγραφών και/ή απομαγνητοφωνήσεων (transcripts) που γίνονται σύμφωνα με την παράγραφο θα μπορούν να χρησιμοποιούνται ως αποδεικτικά στοιχεία σε οποιαδήποτε διαφορά και θα αποτελούν τελεσίδικη απόδειξη και μαρτυρία. Ο Πελάτης συμφωνεί να μην προβάλει ένσταση στην αποδοχή τέτοιων αρχείων ως αποδεικτικών στοιχείων σε οποιαδήποτε δικαστική διαδικασία λόγω του ότι δεν είναι πρωτότυπα ή ότι είναι σε μορφή άλλη εκτός από γραπτή ή αποτελούν το προϊόν ηλεκτρονικού υπολογιστή.
4 - ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΣΤΟ ΤΑΜΙΕΥΤΗΡΙΟ
Ο Πελάτης εξουσιοδοτεί και δίνει εντολή στο Ταμιευτήριο να ενεργεί με βάση όλες τις οδηγίες και εντολές που λαμβάνονται μέσω της Υπηρεσίας I-Banking, νοουμένου ότι οι οδηγίες και εντολές επαληθεύονται ως προς την αυθεντικότητα από τον Αριθμό Συνδρομητή και το ΡΙΝ. Παρόλο που το Ταμιευτήριο μπορεί από καιρού εις καιρό να απαιτεί άλλα επιπρόσθετα στοιχεία προσωπικής αναγνώρισης, δεν θα υποχρεούται να το πράξει και μπορεί να ενεργεί με βάση τέτοιες οδηγίες και εντολές, χωρίς να λαμβάνει επιπρόσθετα μέτρα για να διασφαλίζει ότι οι οδηγίες ή εντολές είναι αυθεντικές.
Ένας Λειτουργός Εξυπηρέτησης Πελατών κατά την παροχή βοήθειας σε Πελάτη για πρόσβαση ή/και χρήση της Υπηρεσίας I- Banking, μπορεί να αρνηθεί να ενεργήσει σύμφωνα με οποιαδήποτε οδηγία ή εντολή για πληροφορίες μέσω της Υπηρεσίας I-Banking, εάν ο Λειτουργός Εξυπηρέτησης Πελατών πιστεύει ή κρίνει ότι η πρόσβαση σε ή/και χρήση της Υπηρεσίας I-Banking γίνεται με αντικανονικό ή μη εξουσιοδοτημένο τρόπο. Το Ταμιευτήριο δεν θα ευθύνεται για οποιαδήποτε παράλειψη εκ μέρους του Λειτουργού Εξυπηρέτησης Πελατών να το πράξει. Οδηγίες ή εντολές που λαμβάνονται μέσω του Αυτόματου Συστήματος Εξυπηρέτησης συνήθως θα τυχαίνουν αυτόματης επεξεργασίας. Ωστόσο, εάν κατά τη διάρκεια τέτοιας επεξεργασίας το Ταμιευτήριο πιστεύει ότι η οδηγία ή εντολή είναι αντικανονική ή μη εξουσιοδοτημένη, ή υπερβαίνει συγκεκριμένη αξία ή καθορισμένα όρια μπορεί να τερματίσει ή να αρνηθεί τη διεκπαιρέωση της επεξεργασίας. Τα χρηματικά όρια και/ή αξίες φαίνονται στην αίτηση και στην ιστοσελίδα του Ταμιευτηρίου.
Το Ταμιευτήριο δεν υποχρεούται να ακυρώσει ή τροποποιήσει οποιαδήποτε οδηγία ή εντολή που λαμβάνεται μέσω της Υπηρεσίας I-Banking. Αν ο Πελάτης το ζητήσει, το Ταμιευτήριο θα καταβάλλει λογικές προσπάθειες για ακύρωση ή τροποποίηση πριν την εκτέλεση οποιασδήποτε εντολής ή οδηγίας, αλλά δεν θα φέρει καμία ευθύνη, εάν δεν το πράξει.
Το Ταμιευτήριο μπορεί να αρνηθεί να ενεργήσει με βάση οποιαδήποτε οδηγία ή εντολή, μέχρις ότου επιβεβαιωθεί γραπτώς και υπογραφεί από τον Πελάτη.
5 - ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΤΟΥ ΠΕΛΑΤΗ
Ο Πελάτης θα παρέχει και θα διατηρεί με έξοδα του ιδίου, τηλέφωνο, ηλεκτρονικό υπολογιστή ή άλλο εξοπλισμό, που είναι απαραίτητος για πρόσβαση του στην Υπηρεσία I-Banking και να διασφαλίζει ότι τέτοιος εξοπλισμός πληρεί όλες τις τεχνικές και άλλες προϋποθέσεις που καθορίζονται από το Ταμιευτήριο στις Οδηγίες Λειτουργίας.
Ο Πελάτης θα διασφαλίζει ότι όλες οι οδηγίες που δίνονται από αυτόν στο Ταμιευτήριο, μέσω της Υπηρεσίας I-Banking είναι ακριβείς και συμπληρωμένες. Ο Πελάτης δεν μπορεί να ακυρώνει ή αλλάζει οδηγίες οι οποίες έχουν δοθεί και όταν δοθούν θα είναι αμετάκλητες και δεσμευτικές για τον Πελάτη.
Ο Πελάτης θα καταβάλλει όλα τα δικαιώματα και τις χρεώσεις που είναι από καιρού εις καιρό πληρωτέα για την πρόσβαση και χρήση της Υπηρεσίας I-Banking.
Ο Πελάτης θα γνωστοποιεί εγγράφως αμέσως το Ταμιευτήριο οποιαδήποτε αλλαγή διεύθυνσης.
6 - ΟΙ ΣΥΝΗΘΕΙΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΥΝΕΧΙΖΟΥΝ ΝΑ ΙΣΧΥΟΥΝ
Η Υπηρεσία I-Banking είναι μια μέθοδος πρόσβασης και χρήσης των υπηρεσιών που παρέχονται από το Ταμιευτήριο. Ως εκ τούτου, εκτός στο βαθμό που οι προϋποθέσεις αυτές προνοούν διαφορετικά, όλες οι εντολές που αφορούν τους Λογαριασμούς, και όλοι οι όροι και προϋποθέσεις που ισχύουν για τους λογαριασμούς παραμένουν σε πλήρη ισχύ και εφαρμογή. Ειδικότερα αναφέρεται ότι:
ο Πελάτης δεν μπορεί να χρησιμοποιεί την Υπηρεσία I-Banking για να αποσύρει χρήματα από ένα λογαριασμό, χωρίς να δίδει την περίοδο ειδοποίησης που απαιτείται από τους όρους που ισχύουν για τον λογαριασμό. Κατά συνέπεια, οποιαδήποτε οδηγία για μεταφορά κεφαλαίων, πληρωμή λογαριασμού ή άλλη συναλλαγή, η οποία συνεπάγεται απόσυρση από Λογαριασμό που λαμβάνεται μέσω της Υπηρεσίας I-Banking θα απαιτεί από τον Πελάτη να δίδει την προειδοποίηση απόσυρσης που απαιτείται για τον Λογαριασμό για να μπορέσει το Ταμιευτήριο να συμπληρώσει τις οδηγίες. Παράλειψη του Πελάτη να το πράξει, θα έχει ως αποτέλεσμα την καθυστέρηση στην εκτέλεση της οδηγίας του, ή κατά την κρίση του Ταμιευτηρίου, την επιβολή χρέωσης, σύμφωνα με την πρακτική του Ταμιευτηρίου που ισχύει κάθε φορά, πληρωτέας από τον Πελάτη στο Ταμιευτήριο.
ο Πελάτης δεν μπορεί να χρησιμοποιεί την Υπηρεσία I-Banking για να δημιουργεί οποιαδήποτε οφειλή προς το Ταμιευτήριο ή να προκαλεί την δημιουργία παρατραβήγματος ή την υπέρβαση οποιουδήποτε παρατραβήγματος ή άλλου ορίου σε τρεχούμενο ή άλλο λογαριασμό. Κατά συνέπεια, οποιαδήποτε οδηγία για Μεταφορά Κεφαλαίων, Πληρωμή Λογαριασμού ή άλλη συναλλαγή που συνεπάγεται απόσυρση από Λογαριασμό και λαμβάνεται μέσω της Υπηρεσίας I-Banking θα προϋποθέτει ότι ο Πελάτης έχει επαρκή διαθέσιμα χρήματα στον Λογαριασμό ή ένα επαρκές παρατράβηγμα ή άλλο διαθέσιμο υπόλοιπο στο Λογαριασμό για να μπορέσει το Ταμιευτήριο να εκπληρώσει την οδηγία.
ο Πελάτης αναγνωρίζει ότι μεταφορές χρημάτων σε όφελος τρίτων γίνονται υπό την ρητή προϋπόθεση ότι αυτές θα είναι αποδεκτές από το τρίτο πρόσωπο. Αν το τρίτο πρόσωπο δεν αποδεχτεί την πράξη, η μεταφορά χρημάτων θα αντιλογιστεί και θα ειδοποιηθεί ο πελάτης.
7 - ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ
Είναι πρόθεση του Ταμιευτηρίου όπως οι οδηγίες και οι εντολές που λαμβάνονται μέσω της Υπηρεσίας I-Banking τυγχάνουν επεξεργασίας όσο το δυνατό πιο γρήγορα, στα πλαίσια του εφικτού. Σύμφωνα με την πολιτική αυτή, είναι πρόθεση του Ταμιευτηρίου ότι (τηρουμένης οποιασδήποτε αναστολής Υπηρεσιών σύμφωνα με την παράγραφο 8.1) θα ισχύουν τα πιο κάτω χρονοδιαγράμματα για την επεξεργασία συναλλαγών.
Οδηγίες που λαμβάνονται πριν από τις 13.00 οποιαδήποτε εργάσιμη ημέρα θα τυχαίνουν επεξεργασίας την ίδια ημέρα.
Οδηγίες που λαμβάνονται μετά τις 13.00, θα τυχαίνουν επεξεργασίας την επόμενη εργάσιμη ημέρα.
Μεταφορές Χρημάτων μπορεί να φθάσουν στον λογαριασμό του Εγκεκριμένου Δικαιούχου κατά την ημέρα την οποία δόθηκε η οδηγία ή κατά την επόμενη εργάσιμη ημέρα.
Οι Πληρωμές Λογαριασμών θα απαιτούν τουλάχιστο 2 εργάσιμες ημέρες για να φθάσουν στον Λογαριασμό του Εγκεκριμένου Δικαιούχου.
Ωστόσο η παράλειψη συμμόρφωσης με αυτά τα χρονοδιαγράμματα δεν θα συνεπάγεται οποιαδήποτε ευθύνη από μέρους του Ταμιευτηρίου έναντι του Πελάτη.
Ένας Λειτουργός Εξυπηρέτησης Πελατών μπορεί να τερματίσει μια τηλεφωνική κλήση που γίνεται από ένα Πελάτη εάν ο Πελάτης γίνεται υβριστικός ή εμπλέκει τον Λειτουργό σε ενοχλητικές ή μη σοβαρές εντολές.
8 - ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ
Παρόλο που πρόθεση του Ταμιευτηρίου είναι το Αυτόματο Σύστημα Εξυπηρέτησης να είναι στη διάθεση των Πελατών 24 ώρες την ημέρα, θα υπάρχουν περιπτώσεις όπου για λόγους τεχνικούς, ασφαλείας, συντήρησης, εργατικής αναταραχής, διοικητικούς, ή οποιαδήποτε άλλη αιτία πέραν του ελέγχου του Ταμιευτηρίου ορισμένες ή όλες οι Υπηρεσίες που κανονικά παρέχονται μέσω της Υπηρεσίας I-Banking δεν θα παρέχονται. Ως εκ τούτου, το Ταμιευτήριο μπορεί από καιρού εις καιρό, χωρίς να έχει οποιαδήποτε ευθύνη στον Πελάτη, να αναστείλει προσωρινά οποιεσδήποτε ή όλες τις Υπηρεσίες.
Τηρουμένων των προνοιών της παραγράφου 8.3. και παραγράφου 16 πιο κάτω, το Ταμιευτήριο θα δικαιούται να τερματίσει δια παντός την Υπηρεσία I-Banking νοουμένου ότι θα δώσει προειδοποίηση στους πελάτες 30 ημερών.
Το Ταμιευτήριο μπορεί από καιρού εις καιρό, τηρουμένων πάντοτε των προνοιών της παραγράφου 16 πιο κάτω και νοουμένου ότι θα δώσει ειδοποίηση στον Πελάτη 30 ημερών, να προσθέτει, αποσύρει, αναστέλλει, τροποποιεί ή άλλως πως αλλάζει όλες ή οποιεσδήποτε Υπηρεσίες στις οποίες μπορεί να γίνεται πρόσβαση και χρήση μέσω της Υπηρεσίας I-Banking. Λεπτομέρειες για τις Υπηρεσίες που διατίθενται από καιρού εις καιρό θα δίνονται στις Οδηγίες Χρήσης. Το Ταμιευτήριο μπορεί να τροποποιεί, συμπληρώνει, ή αντικαθιστά τις Οδηγίες Χρήσης από καιρού εις καιρό.
9 - ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΧΡΕΩΣΕΙΣ
Το Ταμιευτήριο θα δικαιούται να εισπράττει δικαιώματα και να χρεώνει τους Πελάτες για τις συναλλαγές που διενεργούν μέσω της Υπηρεσίας I- Banking με τα ποσά που φαίνονται στην ιστοσελίδα του Ταμιευτηρίου. Το Ταμιευτήριο μπορεί να αναθεωρεί τα πιο πάνω δικαιώματα τις περιστάσεις επιβολής και τον τρόπο χρέωσης τους στον λογαριασμό και/ή να επιβάλει επιπρόσθετα δικαιώματα και/ή επιβαρύνσεις σε σχέση με την παρούσα συμφωνία. Οποιαδήποτε τυχόν νέα επιβολή ή αύξηση θα γνωστοποιείται με ειδοποίηση προς τον Πελάτη 30 ημέρες πριν τεθεί σε εφαρμογή. Με την λήψη της γνωστοποίησης ο Πελάτης έχει το δικαίωμα να τερματίσει τη συμφωνία αυτή σύμφωνα με την παράγραφο 16.
10 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΥΠΟΛΟΙΠΟ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΥ
Οποιοδήποτε υπόλοιπο λογαριασμού δανείου που παρέχεται μέσω της Υπηρεσίας I-Banking μπορεί να μην αντιπροσωπεύει το συνολικό ποσό που απαιτείται για να εξοφληθεί πλήρως ο συγκεκριμένος λογαριασμός δανείου.
11 - ΟΡΙΑ ΣΤΑ ΠΟΣΑ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ
Το Ταμιευτήριο διατηρεί το δικαίωμα να περιορίζει τη συχνότητα και το ποσό των συναλλαγών που γίνονται από το χρήστη για λόγους ασφαλείας. Το μέγιστα όρια μπορεί να μεταβληθούν και νέα όρια μπορεί να εισαχθούν από το Ταμιευτήριο κατά την απόλυτη κρίση του.
12 - ΘΑΝΑΤΟΣ ΠΕΛΑΤΗ
Παρά το θάνατο ή την ανικανότητα ενός Πελάτη, το Ταμιευτήριο θα δικαιούται να παρέχει όλες τις πληροφορίες που ζητούνται και να εκτελεί όλες τις οδηγίες που δίνονται μέσω I-Banking με τη χρήση του Αριθμού Συνδρομητή του Πελάτη και του ΡΙΝ μέχρις ότου το Ταμιευτήριο λάβει κανονική γραπτή ειδοποίηση για τέτοιο θάνατο ή ανικανότητα.
13 - ΚΟΙΝΟΙ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΙ
«Κοινός Λογαριασμός» Όταν ένας λογαριασμός διατηρείται στο Ταμιευτήριο από ένα ή περισσότερους Πελάτες και η εντολή για τον Κοινό Λογαριασμό επιτρέπει στο Ταμιευτήριο να ενεργεί με βάση οδηγίες που δίνονται από τον ένα από τους κατόχους του λογαριασμού τότε η πρόσβαση μπορεί να γίνει μέσω της Υπηρεσίας I- Banking με την γραπτή συγκατάθεση των δικαιούχων του λογαριασμού.
Εάν το Ταμιευτήριο έχει ειδοποιηθεί γραπτώς για διαφωνία μεταξύ των κατόχων Κοινού Λογαριασμού, το Ταμιευτήριο μπορεί να σταματήσει να επιτρέπει αναλήψεις από αυτό τον Κοινό Λογαριασμό και, κατά την κρίση του Ταμιευτηρίου, μπορεί να μην επιτραπούν συναλλαγές σε αυτό τον Κοινό Λογαριασμό μέχρις ότου το Ταμιευτήριο λάβει νέα γραπτή εντολή από όλους τους κατόχους του λογαριασμού.
14 - ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ
Το Ταμιευτήριο δύναται να τερματίσει το δικαίωμα οποιουδήποτε Πελάτη για πρόσβαση και χρήση της Υπηρεσίας I- Banking αποστέλλοντας προς αυτό ειδοποίηση ταχυδρομικώς, τηλεομοιοτύπως ή με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, ή τηλεφωνικώς ή με οποιαδήποτε άλλα μέσα (ηλεκτρονικά ή άλλως πως).
Καθ’ οιονδήποτε χρόνο νοουμένου ότι θα του δοθεί προειδοποίηση τουλάχιστο 30 ημερών.
Αμέσως λόγω παράβασης, μη εκτέλεσης ή μη τήρησης από τον Πελάτη οποιωνδήποτε Όρων ή Προϋποθέσεων των Οδηγιών Χρήσης ή οποιασδήποτε άλλης συμφωνίας με το Ταμιευτήριο.
Αμέσως λόγω πτώχευσης, ή άλλης συμβατικής ανικανότητας του Πελάτη.
Αμέσως λόγω θανάτου του πελάτη.
Ο Πελάτης μπορεί να τερματίσει τη χρήση της Υπηρεσίας I- Banking οποτεδήποτε με γραπτή ειδοποίηση ή μέσω τηλεφώνου στην Υπηρεσία I-Banking στον αριθμό ή διεύθυνση που ορίζεται στους παρόντες όρους.
15 - ΑΠΟΚΑΛΥΨΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ
Τηρουμένων των προνοιών της Παραγράφου 14.2, πληροφορίες που αφορούν τον Πελάτη δεν θα αποκαλύπτονται από το Ταμιευτήριο, εκτός με την ρητή συγκατάθεση του Πελάτη ή όπου υποχρεούται ή επιτρέπεται δια Νόμου.
Πληροφορίες που παρέχονται από τον Πελάτη στην Αίτηση Εγγραφής θα φυλάττονται από το Ταμιευτήριο, εκτός και εάν ο Πελάτης έχει υποδείξει το αντίθετο στην Δήλωση για την Επεξεργασία των Προσωπικών του Δεδομένων και/ή στην Αίτηση Εγγραφής, μπορούν να χρησιμοποιηθούν για σκοπούς διαφήμισης προς τον Πελάτη προϊόντων και υπηρεσιών από το Ταμιευτήριο, εκτός και εάν ο Πελάτης έχει υποδείξει το αντίθετο στην Αίτηση Εγγραφής, ο Πελάτης συγκατατίθεται σε τέτοια χρήση για τους σκοπούς οποιασδήποτε νομοθεσίας που μπορεί να ψηφιστεί αναφορικά με την Προστασία Δεδομένων (όπως αυτή μπορεί να τροποποιηθεί ή να αντικατασταθεί από καιρού εις καιρό) ή άλλως πως.
16 - ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΩΝ ΑΥΤΩΝ
Το Ταμιευτήριο διατηρεί το δικαίωμα καθ’ οιονδήποτε χρόνο να συμπληρώνει ή τροποποιεί τους ‘Όρους ανάλογα με τις συνθήκες της αγοράς, την καλή τραπεζική πρακτική, τα προσφερόμενα προϊόντα την πολιτική του Ταμιευτηρίου, τις δυνατότητες των συστημάτων, σχετικών νόμων ή για οποιονδήποτε άλλο λόγο που θα κοινοποιείται προς τον Πελάτη κατά τον χρόνο που λαμβάνει την ειδοποίηση για την τροποποίηση. Αν η τροποποίηση είναι προς όφελος του Πελάτη θα εφαρμόζεται άμεσα και θα ενημερώνεται ο Πελάτης εντός 30 ημερών. Αν η τροποποίηση δεν είναι ούτε προς όφελος ούτε σε βάρος του Πελάτη η ενημέρωση θα γίνεται τουλάχιστον 30 ημέρες προτού τεθεί σε εφαρμογή. Ο Πελάτης θα έχει το δικαίωμα μέσα σε περίοδο 60 ημερών να τερματίσει την παρούσα συμφωνία τηρουμένων των προνοιών των όρων της παρούσας συμφωνίας.
17 - ΕΦΑΡΜΟΣΤΕΟΝ ΔΙΚΑΙΟ – ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΑ
Οι Προϋποθέσεις αυτές θα διέπονται από και θα ερμηνεύονται σύμφωνα με τους Νόμους της Κυπριακής Δημοκρατίας και ο Πελάτης υποβάλλεται στη δικαιοδοσία είτε των Δικαστηρίων της Κύπρου ή σε παραπομπή σε Διαιτησία την οποία ο Πελάτης με την υπογραφή της αίτησης εγγραφής αποδέχεται σύμφωνα με τα άρθρα 52 των περί Συνεργατικών Εταιρειών Νόμων.
Σχέδιο Νεονύμφων
Πήρατε την μεγάλη απόφαση της ζωής σας κι έχετε παντρευτεί;
Κάρτες
Coop
Η Συνεργατική
Πιστωτική Εταιρεία Κάτω
Πάφου προσφέρει
8 διαφορετικά είδη
χρεωστικών και
πιστωτικών καρτών, με όριο ή χωρίς, ανάλογα με τις ανάγκες σας.
Δανειδοτικά
Σχέδια
Η Συνεργατική
Πιστωτική Εταιρεία Κάτω
Πάφου βρίσκεται
πάντα δίπλα σας σε
κάθε σημαντική
στιγμή της ζωής σας.